LES CARACTÉRISTIQUES DE LA TRADUCTION DES TERMES AGRICOLES DU FRANÇAIS VERS L'OUZBEK REPOSENT SUR PLUSIEURS ÉLÉMENTS LINGUISTIQUES ET CULTURELS SPÉCIFIQUES
Abstract
Les caractéristiques de la traduction des termes agricoles du français vers l'ouzbek reposent sur plusieurs éléments linguistiques et culturels spécifiques :
Downloads
References
Gouadec, D. (2007). Profession traducteur. Paris : La Maison du Dictionnaire.
Vinay, J.-P., & Darbelnet, J. (1958). Stylistique comparée du français et de l'anglais. Paris : Didier.
Rey, A. (2000). Dictionnaire historique de la langue française. Paris : Le Robert.
Larousse Agricole (2015). Dictionnaire de l'agriculture et de l'agronomie. Paris : Larousse.
Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO). (2005). Lexique multilingue de l'agriculture. Rome : FAO.
Béjoint, H. (2000). Lexicography: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Termes agricoles et alimentaires (2018). Collection Dictionnaires spécialisés. Paris : CNRS Éditions.