APPROACHES OF EXAMINING AND DEFINING CODE-SWITCHING

Authors

  • Majitova Amirabonu Turakulzoda Student of PhD at Uzbekistan State World Languages University amiraturakulovna@gmail.com Author

Keywords:

code-switching, Matrix Language Frame Model, inter-sentential code-switching, intra-sentential code-switching, tag-switching, situational, and metaphorical code-switching.

Abstract

Code-switching is a phenomenon in language in which bilingual or multilingual speakers alternate between two or more languages throughout a conversation, sentence, or phrase. This phenomenon is prevalent in multilingual cultures and manifests organically in both oral and written discourse. It signifies a speaker’s linguistic proficiency, social identity, and cultural heritage. The concept of code-switching has been examined across multiple fields, including linguistics, sociolinguistics, and psycholinguistics. It fulfils various roles, including bridging vocabulary gaps, conveying emotions, underscoring a point, or adjusting to diverse social circumstances. In mass media, code-switching is commonly employed in films, television, music, and digital content to engage varied audiences and represent genuine multilingual exchanges.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Lipski, J. M. Code-switching and the problem of bilingual competence / J. M. Lipski // Aspects of Bilingualism / M. Paradis (ed.). – Columbia: S.C. Hornbeam Press, 1977. – P. 250-263

Myers-Scotton, C. Contact linguistics / C. Myers-Scotton. – Oxford: Oxford University Press, 2002. – 356 p

Myers-Scotton, C. Multiple voices. An introduction to bilingualism / C. Myers-Scotton. – Oxford: Blackwell Publishing, 2006. – 472 p

Schmitt, E. Overt and covert codeswitching in immigrant children from Russia: Cross-Disciplinary, Cross-Linguistic Studies of Language Behavior. / E. Schmitt // The Internatioanl Journal of Bilingualism. – Gothenburg: International Sociological Association, 2000. – V. 4. – № 1. – P. 29-44.

Torres, L. In the Contact Zone: Code-Switching Strategies by Latino/a Writers / L. Torres. // Melus. – Oxford: Oxford University Press, 2007. – 32 (1). – P. 75-96.

Исаева, М. Г. Кодовые переключения в письменных текстах СМИ (на материале русскоязычных журналов) / М.Г. Исаева: Дис… канд. филол. наук. – Череповец: Череповецкий государственный университет, 2009. – 262 с. – Текст : непосредственный.

Якобсон, Р. О. Речевая коммуникация: язык в отношении к другим системам коммуникации / Р. О. Якобсон. – Текст : непосредственный // Избранные работы. – Москва: Прогресс, 1985. – С. 306-330.

Downloads

Published

2025-02-28