"ERKIN VOHIDOVNING TARJIMONLIK MAHORATI"
Keywords:
Gyote, Faust,Abstract
Maqolada Oʻzbekiston xalq shoiri, Oʻzbekiston Qahramoni, shoir, tarjimon Erkin Vohidovning adabiy merosi va adabiy tarjimalari tahlil etiladi. "Faust" tarjimasi yutuqlari, "Oʻzbegim" qasidasi muvaffaqiyatlariga alohida urgʻu beriladi.
Downloads
References
“ERKIN VOHIDOV IJODINING TURKIY XALQLAR MADANIYATIDA TUTGAN O‘RNI” XALQARO ILMIY-AMALIY KONFERENSIYA MATERIALLARI, TOSHKENT – 2022
S.Shomurodova, XX asr o‘zbek adabiyotida devonchilik an’anasi: mavzu, tarkib, vazn va badiiy san’atlar/ Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori ilmiy darajasini olish uchun yozilgan dissertatsiya.187 sahifa, –Samarqand-2022
“To quyosh sochgayki nur” T, Sharq 2018
Erkin Vohidov, “Tong nafasi” 1961
Adabiyot nazariyasi, Ikki tomli, II tom, Fan 1979
Adabiyotshunoslikka kirish, D.Quronov, Xalq merosi 2004-yil