TARJIMA JARAYONIDA MILLIY KOLORIT VA XUSUSIYATLARNING AKS ETISHI
Abstract
Tarjima murakkab va qiyinlik darajasiga ko‘ra badiiy ijoda bilan bir xil o‘rinda turadi. Chunki unda muallifning iste’dodi va mahorati mevasi bo‘lgan asarni umuman boshqa til vositalari bilan asliga muvofiq qilib qayta yaratish kerak bo‘ladi. Badiiy asarlar tarjimasi uchun til bilishning o‘zi kifoya qilmaydi.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2024-11-05
Issue
Section
Articles