“ALEKSANDR FAYNBERGNING MADANIYATLARARO TA’SIRI: O‘ZBEK VA RUS ADABIYOTINI TARJIMA VA SHE’R ORQALI BOG‘LASH”
Keywords:
Aleksandr Faynberg, tarjima, she’riyat, o‘zbek adabiyoti, madaniyatlararo aloqalar.Abstract
Mazkur maqolada Aleksandr Faynbergning tarjima va she’riyat san’ati, uning o‘zbek adabiyotiga qo‘shgan ulkan hissasi va madaniyatlararo aloqalarni rivojlantirishdagi roli yoritiladi. Maqola shoirning tarjima va she’riyat yo‘lidagi ulkan yutuqlarini tahlil qiladi hamda uning madaniyatlararo aloqalar va adabiyot rivojiga qo‘shgan hissasini yuksak baholaydi.
Downloads
References
Choriyeva Oysha Shavkat qizi. 2024. “Aleksandr Faynberg — qalbi o‘zbek rus shoiri”. Ijtimoiy fanlarda innovasiya onlayn ilmiy jurnali, 72-73.
Abdurasulova Maftuna. 2023. “Alexander Feinberg’s works are the great heritage of world translation sphere”. Образование наука и инновационные идеи в мирe, 147-149
www.worldlyjournals.com. 8 -son, Noyabr, 2024. Worldly knowledge nashriyoti.299 ALEKSANDR FAYNBERG: IKKI MILLAT SHOIRI VA MOHIR TARJIMON, Qurolboyeva Maftuna Olimjon qizi
Ergashev Azimjon Erkin o’g’li. 2023 “ALEXANDR FEINBERG- THE BEST POET IN UZBEKISTAN AND RUSSIA”. International scientific journal “Interpretation and researches”,142
Ergashev Azimjon Erkin o’g’li. 2024. “ Aleksandr Faynberg she’rida ayriliqning tabiiy aks-sadosi”. Xitoyning “China Fest” ilmiy-badiiy almanaxi, 183-187.