MACHINE TRANSLATION VS. HUMAN TRANSLATION: WHAT’S THE BEST APPROACH?

Authors

  • Boymirzaeva Kamola Author
  • Abdujabbarova Iroda Author
  • Kenjabayeva Gulandon Author
  • Ismoilova Onaxon Author

Keywords:

Machine Translation, Human Translation, Artificial Intelligence, Linguistic Accuracy, Contextual Understanding, Translation Technology

Abstract

The rise of machine translation (MT) has sparked an ongoing debate about its effectiveness compared to human translation (HT). While MT offers speed and accessibility, HT ensures cultural and contextual accuracy. This paper explores the strengths and weaknesses of both approaches, highlighting the cognitive processes involved in human translation and the technological advancements driving machine translation. By comparing their accuracy, efficiency, and adaptability, this study aims to determine the best approach for different translation needs.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Koehn, P. (2020). Neural Machine Translation. Cambridge University Press.

Hutchins, W. J. (2005). Machine Translation: Past, Present, Future. John Benjamins Publishing.

Venuti, L. (2013). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge.

Pym, A. (2010). Exploring Translation Theories. Routledge.

Bowker, L., & Fisher, D. (2010). Computer-Aided Translation Technology: A Practical Introduction. University of Ottawa Press.

García, I. (2015). Machine Translation and Human Creativity. John Benjamins Publishing.

Downloads

Published

2025-03-25