ZAMONAVIY NEMIS VA O‘ZBEK TILLARI MULOQOTINING LINGVISTIK VA MADANIY XUSUSIYATLARI”
Keywords:
Til va madaniyat, muloqot uslublari, lingvistik farqlar, rasmiy va norasmiy muloqot, og‘zaki va yozma nutq, madaniyatlararo kommunikatsiya.Abstract
Til nafaqat muloqot vositasi, balki madaniyat va ijtimoiy muhitning aksidir. Zamonaviy nemis va o‘zbek tillari muloqotida lingvistik hamda madaniy jihatdan sezilarli farqlar mavjud. Ushbu maqolada nemis va o‘zbek tillaridagi rasmiy va norasmiy muloqot shakllari, leksik va grammatik xususiyatlari, yozma va og‘zaki nutq uslublari hamda jamiyatdagi nutq odobiga oid farqlar tahlil qilinadi. Mazkur farqlarni tushunish madaniyatlararo muloqotni samarali olib borish va o‘zaro tushunishni rivojlantirishga xizmat qiladi.
Downloads
References
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
House, J. (2006). Communicative Styles in English and German. In G. Andersen & K. Aijmer (Eds.), Pragmatics of Society (pp. 249-276). Berlin: De Gruyter.
Fichtner, J., & Munk, H. (2015). German Culture and Society. München: Fink Verlag.
Karimov, A. (2007). O‘zbek Tili va Adabiyoti. Toshkent: O‘zbekiston Milliy Ensiklopediyasi.
Wierzbicka, A. (1991). Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schneider, K. P., & Barron, A. (2008). Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Mehmonov, R. (2012). O‘zbek Tili Stilistikasi. Toshkent: Fan.
Schulze, W. (2008). Geschäftskommunikation in Deutschland und international. München: Oldenbourg Verlag.
Holmes, J., & Stubbe, M. (2003). Power and Politeness in the Workplace: A Sociolinguistic Analysis of Talk at Work. London: Pearson Education.
Nazarov, Sh. (2010). O‘zbek Tili va Madaniyati. Toshkent: Sharq.