STREAM OF CONSCIOUSNESS IN THE TRANSLATION OF “HUMOYUN AND AKBAR”
Keywords:
character’s thoughts, analytical form, stream of consciousnessAbstract
This article deals with the analysis of stream of consciousness used in the original text and its comparison in English translation
Downloads
References
Brооks P. Thе Idеа оf а Psychоаnаlytic Litеrаry Criticism. In Brооks, Psychоаnаlysis аnd Stоrytеlling. – Оxfоrd – Cаmbridgе: Blаckwеll, 1994. –160 p.
Guеrin W. L., Lаbоr Е., Lее M., Rееsmаn J.C., аnd Willinghаm J.R. А hаndbооk оf criticаl аpprоаchеs tо litеrаturе. – Nеw Yоrk: Оxfоrd Univеrsity Prеss, 2005. – 444 p.
I.M. Tukhtasinov, A.A. Khamidov. Humoyun and Akbar. – P.438
Pirimqul Qodirov. Humoyun va Akbar. – Sharq, 2018. – 654 b
Radjabova Dildora Rakhimovna. (2023). PSYCHOLOGY IN LITERATURE. Open Access Repository, 4(03), 275–278. https://doi.org/10.17605/OSF.IO/PK7SE.
Radjabova D.R. Pirimqul Qodirovning “Humoyun va Akbar” asari inglizcha tarjimasida badiiy psixologizm. O‘ZMU xabarlari Mirzo Ulug‘bek nomidagi O‘zbekiston milliy universiteti ilmiy jurnali 1/5–Toshkent– 2024. B.301-304
Radjabova D.R. The importance of historical novel of Pirimkul Kodirov’s “Humoyun and Akbar” as a mature literary phenomenon // The theory of recent scientific research in the field of pedagogy. Indian International online conference. – New Delhi, 2024. – P.206-210