PECULIARITIES OF TRANSLATION OF TERMS RELATED TO TOURISM
Keywords:
tourism, term, terminology, vocabulary, culture, languages, methods, problems, research.Abstract
The goal of the current study is to demonstrate how the language and foreign travel are related. Because of the diversity of people, languages, and cultures that interact, localizing material in many languages is becoming more and more necessary, and tourism is one of the fastest growing businesses. Translation is essentially a component of the endeavor to have any nation ready for foreign visitors, who may not speak the language native to the country. Content pertaining to travel, culture, and tourism needs to be translated for use in a variety of business sectors where the tourism industry operates. These sectors include websites, catalogs, brochures, menus, flyers, and signs.
Downloads
References
S. Medlik, Dictionary of travel, tourism and hospitality, ButterworthHeinemann, third edition, 2003, p 154
'.Abdurahmonov G, S. Uzbek Mamajanov language and literature, Tashkent,
"Uzbekistan", 2002, 90-b.
Isakova E.M. Discourse of tourism and ego components / / Foreign
writing: linguistic and methodological aspects. 2016. – No. 36. – pp. 278- 284.
Kadyrbekova D.X. Linguistic features of information technology terminology in English and Uzbek. Monograph. - Tashkent: Science and Technology, - 2016. – B. 128.