PHRASEOLOGICAL UNITS IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES: A COMPARATIVE STUDY
Keywords:
Phraseological Units, Idiomatic Expressions, Proverbs, Fixed Phrases, Cultural SemanticsAbstract
Phraseological units, such as idioms, proverbs, and fixed expressions, are crucial components of language. They reflect the rich cultural heritage, history, and worldviews of the speakers of the language. This paper offers a comparative analysis of phraseological units in Uzbek and English, focusing on their linguistic structures, meanings, and cultural significance. The study explores similarities and differences in how these two languages form and use phraseological expressions to convey ideas. The analysis reveals that while many idiomatic expressions in both languages serve similar purposes, significant cultural and semantic differences exist, resulting in challenges for translation and cross-cultural communication.
Downloads
References
Baker, M. (1992). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.
Cowie, A. P. (1998). Oxford Dictionary of English Idioms. Oxford University Press.
Khalilov, A. (2005). Phraseological Units in the Uzbek Language: A Linguistic and Cultural Analysis. Tashkent State University Press.
Moon, R. (1998). Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-Based Approach. Oxford University Press.
Taylor, J. R. (2002). Cognitive Models in Language and Thought: Ideology, Metaphors, and Meanings. Cambridge University Press.