METHODS OF RESEARCHING TRANSLATION AS A SCIENTIFIC-CREATIVE PROCESS
Keywords:
Translation studies, scientific-creative process, research methods, qualitative analysis, quantitative analysis, interdisciplinary approaches.Abstract
Translation is a process that blends scientific precision with creative expression. To understand this balance, various research methods are used in translation studies. This paper explores different qualitative and quantitative approaches, demonstrating how they help analyze translation as both a structured and artistic activity.
Downloads
References
Gile, D. (2009). Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. John Benjamins Publishing.
Munday, J. (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications. Routledge.
Pym, A. (2010). Exploring Translation Theories. Routledge.
Venuti, L. (2012). The Translator's Invisibility: A History of Translation. Routledge.
Muxtorovna, K. N., Shavkatovna, S. N., & Nasilloevna, S. S. (2019). The role of the ethnographic vocabulary in the English and Uzbek languages. International Journal of Innovative Technology and Exploring Engineering, 8(9 S3), 1551-1554.
Nasilloyevna, S. S. (2024). PRAGMATIC POSSIBILITIES OF DISCOURSE MARKERS. AMERICAN JOURNAL OF EDUCATION AND LEARNING, 2(5), 866-873.
Nasilloyevna, S. S. (2021). Synonymy and Its Features. In 4th Global Congress on Contemporary Sciences & Advancements 30th April (pp. 120-121).
Qayumova, N., & Safoyeva, S. (2020). The Connotative meanings of noun and adjective lexemes in Uzbek and English languages. Scientific reports of Bukhara State University, 6(82).
Xamroyevna, X. G., Shavkatovna, S. N., Nasilloyevna, S. S., & Khaydarovna, P. S. (2022). Homonyms In The Uzbek And English Languages. Journal of Positive School Psychology, 10633-10636.
Safoyeva, S. (2022). Text-reality integration and sociological analysis of literary text. Центр научных публикаций (buxdu. uz), 26, 26.
Nasilloyevna, S. S. (2021). The image of a woman in a Victorian novel.
Safoyeva, S. (2024). UNRAVELING THE TAPESTRY OF CULTURAL DIVERSITY: A COMPREHENSIVE ANALYSIS OF DISCOURSE/PRAGMATIC MARKERS ACROSS CULTURES. Collection of scientific papers «ΛΌГOΣ», (March 1, 2024; Paris, France), 337-340.
Safoyeva, S. N. (2024). The Main Approaches to the Description of Discursive Markers. International Multi-disciplinary Journal of Education, 2(12), 616-621.
Safoyeva, S. (2024). PRAGMATIK MARKERLAR, LINGVISTIK YONDASHUV VA BOG‘LIQLIK NAZARIYASI. Innovative Development in Educational Activities, 33.
Nasilloevna, S. S. (2023). SPECIFIC ASPECT OF STUDYING RUSSIAN APHORISMS. O'ZBEKISTONDA FANLARARO INNOVATSIYALAR VA ILMIY TADQIQOTLAR JURNALI, 2(18), 1236-1241.
Nasilloyevna, S. S. THE CONNOTATIVE MEANINGS OF NOUN AND ADJECTIVE LEXEMES IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES Qayumova Nigora Muxtor kizi. Scientific reports of Bukhara State University, 79.
Sadokat, S. (2024). Pragmatic Markers and Gender. Miasto Przyszłości, 45, 622-624.