ОБРАЗНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
Keywords:
фразеологизмы, английский язык, образное сравнение, художественный текст, лингвистика, метафора, фразема, идиома, номинация, структура, семантика.Abstract
В статье подвергаются анализу образные фразеологические единицы в художественных произведениях английских писателей. Выявляются семантические, структурные и функциональные особенности английских образных фразеологических единиц. Анализ теоретического материала показал, что, по общему мнению лингвистов, фразеология – это очень специфичная и самобытная область лингвистики. Фразеологию сле дует изучать в неразрывной связи с историей и культурой народа. Английские фразеологические единицы классифицируют по семантике, происхождению и структуре. В современном английском языке к образным языковым единицам относят словосочетания с переносным значением. В свою очередь, образные фразеологические единицы делят на обороты, имеющие переносное значение в целом.
Downloads
References
Балли Ш. Французская стилистика//Ш. Балли. – М., 1961. – 394 с.
Гак В.Г. Языковые преобразования/В.Г. Гак. – М.: Школа Языки русской культуры, 1998. – 768 с.
Казакова, Т. А. Практические основы перевода. Учебное пособие /Т.А. Казакова. - СПб.: Лениздат; «Союз», 2002. - 320 с.
Кунин, A.B. Курс фразеологии современного английского языка /А.В. Кунин. - М.: Высшая школа, 1996. - 331 с.
Шанский, Н. М. Лексикология современного русского языка /Н. М. Шанский. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1964. - 353 с.