ADAPTATION AND TRANSFORMATION: FROM ENGLISH NOVEL TO SCREEN
Keywords:
adaptation, transformation, English novel, film adaptation, narrative strategies, cinematic interpretation, literature-to-screen.Abstract
This article explores the processes of adaptation and transformation of English novels into screen productions. The study examines how literary narratives are reinterpreted, condensed, and visually represented in films and television adaptations, highlighting the challenges and creative strategies involved in preserving the essence of the original text. The research also analyzes the interplay between narrative structure, character development, and cinematic techniques, demonstrating how adaptations can offer new perspectives on classic literature while appealing to contemporary audiences. The findings emphasize the significance of adaptation as both a literary and cinematic practice, revealing its role in cultural transmission and audience engagement.
Downloads
References
Abrams, M. H. (1999). A Glossary of Literary Terms. Boston: Heinle & Heinle.
Altman, R. (2008). Film/Genre. London: British Film Institute.
Cartmell, D., & Whelehan, I. (2007). Screen Adaptation: Impure Cinema. New York: Palgrave Macmillan.
Cutchins, D. (2014). Narrative and Adaptation in Modern Cinema. London: Routledge.
Eco, U. (1979). The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts. Bloomington: Indiana University Press.
Hutcheon, L. (2006). A Theory of Adaptation. 2nd Edition. New York: Routledge.
Leitch, T. (2007). Film Adaptation and Its Discontents: From Gone with the Wind to The Passion of the Christ. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
McFarlane, B. (1996). Novel to Film: An Introduction to the Theory of Adaptation. Oxford: Clarendon Press.
Stam, R. (2005). Literature through Film: Realism, Magic, and the Art of Adaptation. Malden, MA: Blackwell Publishing.
Waugh, P. (2006). Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. London: Routledge.