O‘ZBEK TARJIMASHUNOSLIGIDA BADIIY MATNNI IFODALASH MUAMMOLARI

Authors
  • Ezozxonova Nasimaxon Esorxonovna

    Oriental Universtiteti Tillar-2 kafedrasi katta o‘qituvchisi
    Author
Keywords:
badiiy tarjima, ifoda muammolari, milliylik, madaniy muloqot, estetik qatlam, tarjimon mahorati, lingvistik va madaniy sezgirlik
Abstract

Tarjima qadimdan xalqlararo madaniy muloqotning asosiy vositasi bo‘lib kelgan. Xususan, badiiy tarjima o‘zbek adabiyoti taraqqiyotida muhim o‘rin tutadi. Dunyo adabiyotining durdonalarini milliy tilga o‘tkazish orqali kitobxon nafaqat asarning syujet va obrazlaridan, balki muallifning estetik qarashlari, madaniy qadriyatlari, ruhiy olamidan ham bahramand bo‘ladi. Shu bois badiiy matnni tarjima qilishda “so‘z”ni emas, balki “ruh”ni ifodalash asosiy vazifalardan biridir. Biroq amaliyotda ko‘plab muammolar uchraydi.

Downloads
Download data is not yet available.
References

Bassnett, S. (2014). Translation Studies. Routledge.

Karimov, U. (2020). O‘zbek tarjimashunosligi masalalari. Toshkent: Fan nashriyoti.

Venuti, L. (2012). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge.

Cover Image
Downloads
Published
2025-09-30
Section
Articles