SIMULTANEOUS INTERPRETATION TOOLS IN ENHANCING GLOBAL COMMUNICATION

Authors

  • Kayumova Ozoda Baxrom qizi 2nd year master degree student Uzbekistan State World Languages University Tashkent, Uchtepa district, Street Kichik halqa yo`li, 21A Author

Keywords:

Diplomacy, vital tool, digital tool, legal proceedings, AI-driven, Microsoft Translator, Contextual accuracy, augment

Abstract

In a business world that is increasingly interconnected, language barriers can at times restrict communication and collaboration. Simultaneous interpretation, often considered the peak of language interpret    tation, plays a vital role in bridging linguistic gaps. In this thesis, we will explore the simultaneous interpretation tools in enhancing global communication.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Omon Muminov, “A guide to simultaneous translation” Toshkent -2005

Kalina S. (1992). Discourse Processing and Interpreting Strategies-an Approach to the Teaching of Interpreting. New Horizons-Teaching Translation and Interpreting: Training, Talent and Experience. Amsterdam

Shlesinger M. (2003). Effects of Presentation Rate on Working Memory in Simultaneous Interpreting. The Interpreters' Newsletter 12. Trieste.

Gerver, David. “A psychological approach to simultaneous interpretation” 2009

Downloads

Published

2024-11-01