COMMON CHALLENGES OF TRANSLATION
Keywords:
Language nuances, cultural context, idioms and expressions, ambiguity, tone and register, technical terminology, syntax and structure, translating humor, contextual meaning.Abstract
The article deals with the problem of teaching: This article will focus on difficulties or obstacles frequently encountered in the translation process. These challenges may be experienced across various languages and contexts. Indicates that the challenges discussed are specifically related to translating text from one language to another. This could include written documents, spoken language, or multimedia content.
Downloads
References
Translation and Conflict: A Narrative Account" by Mona Baker (Routledge, 2006).
"Translation and Cultural Identity: Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication" edited by Micaela Muñoz-Calvo and Carmen Buesa-Gómez (Cambridge Scholars Publishing, 2008).
"Translation in Global News" edited by Esperança Bielsa and Susan Bassnett (Routledge, 2009).
"The Translation Studies Reader" edited by Lawrence Venuti (Routledge, 2012).
"In Other Words: A Coursebook on Translation" by Mona Baker (Routledge, 2018).
” Translation: An advanced resource book for students” Jeremy Munday. Basil Hatim ((Routledge, 2019).
Nation, I. S. P. (2001).Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Ubaydullayeva Begoyim. (2022). CREAM STRATEGY IN THE PROCESS OF LEARNING ENGLISH. Conference, 111–113. Retrieved from https://conferencea.org/index.php/conferences/article/view/1246
Ubaydullayeva, Baxtigul O’ktamjon Qizi (2023). NUTQ BIRLIKLARI VA ULARNING XUSUSIYATLARI. Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 3 (6), 824-829.
.Ubaydullayeva , B. (2023). THE IMPORTANCE AND USE OF LITERATURE IN LANGUAGE TEACHING TO YOUNG LEARNERS. Talqin Va Tadqiqotlar, 1(32). https://talqinvatadqiqotlar.uz/index.php/tvt/article/view/1314
Курбанов, М., & Убайдуллаева, Б. (2024). Важность использования инновационных стратегий, таких как CREAM, в преподавании и изучении английского языка. Зарубежная лингвистика и лингводидактика, 2(2/S), 79–82. https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss2/S-pp79-82